Category Archives: Traduction

Nous portons un vif intérêt au processus de traduction, notamment à l’utilisation d’outils de traduction assistée par ordinateur (TAO) tels que SDL Trados, GT4T, à la révision MTPE, à Microsoft Azure Cognitive Services, qui permettent de maintenir la qualité de nos traductions

Base de données de machines-outils

Il s’agit de la base de données des machines-outils, qui a deux objectifs principaux. L’une d’entre elles consiste à répertorier les partenaires sur le marché : les fabricants et les distributeurs qui commercialisent des différentes machines. L’autre consiste à cataloguer les types de machines disponibles sur le marché et à les relier aux fonctions qu’elles… Read More »

Traductions juridiques d’affaires

Voici une liste des traductions juridiques d’affaires réalisées à ce jour. La plupart d’entre elles sont des traductions du français vers l’anglais, à l’exception de la décision d’adoption. La traduction juridique d’affaires est un domaine dans lequel je reçois beaucoup de travail. Ce n’était pas une de mes spécialités d’origine, mais une compétence acquise au… Read More »

Des mots qui reviennent

Des mots qui reviennent moins évident à traduire puisque ils présentent des concepts qui ne sont pas communs aux deux langues. En voici quelques exemples… French word Translation acceuil reception aménagement fitting out animateur host, presenter animateur de formation trainer animateur socio-culturel community worker animer organise animer une réunion hold a meeting animer un événement… Read More »

Glossaire Savonnière

A l’occasion de la traduction d’un manuel de formation pour une maison de production de savionnière, voici le glossaire savonnière utilisé.