Supply chain terms English to French

Voici un compilé de termes en Chaine d’Approvisionnements, compilé à travers nombreux projets de traduction techniques et mon expérience dans un service achats en France.

FREN
 AchatsPurchasing
 AchatsSourcing
 Amélioration continueContinuous improvement
 AmortissementDepreciation
 Analyse de la valeurValue analysis
 Appel d’offresRequest for proposal
 Appels de livraisonBlanket releases
 ApprovisionnementProcurement
 ApprovisionnementSupply
 Après-venteAfter-sales
 ArticleItem
 Article fantômePhantom item
 Assemblage à la commandeAssemble-to-order
 Assemblage finalFinal assembly
 Assurance qualitéQuality insurance
 AtelierShop
 AtelierWorkshop
 Atelier flexibleFlexible Manufacturing System (FMS)
 AutomatisationAutomation
 Avantage concurrentielCompetitive advantage
 Avantages sociauxFringe benefits
 Avis de modificationChange order
 Barème de prixPrice schedule
 Barycentre, Centre de gravitéCenter of gravity
 Besoin en fonds de roulementWorking capital
 Besoins brutsGross requirements
 Besoins netsNet requirements
 Bon de travailJob ticket
 Bordereau de livraisonPacking slip
 Bordereau de réceptionReceiving note
 Bureau d’ÉtudesProduct engineering department
 Bureau des MéthodesProcess engineering department
 Cadence de productionProduction rate
 Calcul des besoins nets (CBN)Material requirements planning (MRP)
 CapacitéCapacity
 Carnet de commandes, Portefeuille de commandesBacklog
 Carte de contrôleProcess control chart
 Cas d’emploiWhere-used
 Cause de rebutReject reason
 Centre d’usinageMachining center
 Cercle de qualitéQuality circle
 Chaîne d’assemblageAssembly line
 Chaîne de fabricationProduction line
 Chaîne de valeurValue chain
 Changement de sérieChangeover
 Charge de travailWork load
 Chargement à capacité finieFinite loading
 Chargement à capacité infinieInfinite loading
 Chargement au plus tardBackward scheduling
 Chargement au plus tôtForward scheduling
 Chariot élévateurFork-lift truck
 Chariot filoguidéAutomated guided vehicule
 Chemin critiqueCritical path
 ChevauchementOverlapping
 ClientCustomer
 Code de plus bas niveauLow-level code
 Code-barresBar code
 Commande clientCustomer order
 Commande clientSales order
 Commande en retardBackorder
 Commande fournisseurPurchase order
 Commande groupéeJoint replenishment
 Commande ouverteBlanket order
 Commande, OrdreOrder
 Compétence, QualificationSkill
 ComposantComponent
 ComposéParent item
 ConceptionDesign
 Conception assistée par Ordinateur (CAO)Computer aided design (CAD)
 ConcurrenceCompetition
 ConditionnementPackaging
 ConnaissementBill of lading
 ConsommationConsumption
 ConsommationUsage
 ConteneurContainer
 ContremaîtreForeman
 Contrôle de conformitéChecking
 Contrôle de conformitéInspection
 Contrôle de la qualitéQuality control
 Courbe d’apprentissageLearning curve
 Coût de détention, coût de possessionCarrying cost
 Coût de détention, Coût de possessionHolding cost
 Coût marginalIncremental cost
 Coûts de stockageStorage costs
 Cycle de fabricationManufacturing lead time
 Cycle de vieLife cycle
 Cycle totalCumulative lead time
 Date de besoinDue date
 Date de besoinNeed date
 DécalageOffset
 Déchets, GaspillageWaste
 Décision « Faire ou Faire faire »Make or buy decision
 Déclaration de productionProduction reporting
 Délai de livraisonDelivery lead time
 Délai du fournisseurVendor lead time
 DemandeDemand
 Demande d’achatPurchase requisition
 Demande dépendanteDependent Demand
 DétériorationSpoliage
 Développement de produitProduct engineering
 DevisQuotation
 Disponible à la vente (DAV)Available-to-promise (ATP)
 Dossier de fabricationShop packet
 Durée d’écoulementFlow time
 ÉcartDeviation
 ÉcartVariance
 Écart absolu moyen (EAM)Mean absolute deviation (MAD)
 Écart typeStandard deviation
 EchantillonageSampling
 Economie d’échelleEconomy of scale
 EmbaucheHiring
 En-coursWork in process
 Entrepôt, MagasinWarehouse
 Entretien, MaintenanceMaintenance
 Équilibrage de chaîneLine balancing
 ÉquipeShift
 Equipe autonomeAutonomous work team
 Erreur de prévisionForecast error
 ExactitudeAccuracy
 ExpéditionShipping
 Fabrication à la commandeMake-to-order
 Fabrication assistée par Ordinateur (FAO)Computer aided manufacturing (CAM)
 Fabrication sur stockMake-to-stock
 Feuille d’instructionsInstruction sheet
 Feuille d’instructionsProcess sheet
 FiabilitéDependability
 FiabilitéReliability
 Fiche suiveuseShop traveler
 File d’attenteQueue
 Four (de traitement)Furnace
 FournisseurSupplier
 FournisseurVendor
 Frais d’exploitationOperating expenses
 Frais générauxOverhead
 FraiseuseMilling machine
 Gamme de fabricationRouting
 Gestion d’atelierShop Floor Control
 Gestion de productionProduction Control
 Gestion des stocksInventory Control
 Goulet d’étranglementBottleneck
 Heures supplémentairesOvertime
 Horaires de travailWorking hours
 ImplantationLayout
 Indice de saisonnalitéSeasonal index
 IndustrialisationIndustrial engineering
 IndustrialisationManufacturing engineering
 Ingénierie simultanéeConcurrent engineering
 InstallationsFacilities
 IntérimaireTemporary worker
 Inventaire physiqueInventory counting
 Jalonnement, OrdonnancementScheduling
 Juste-à-tempsJust-In-Time
 LancementDispatching
 LancementRelease
 LicenciementFiring
 LicenciementLay-off
 Lien de nomenclatureProduct structure record
 Lieu de stockageStockpoint
 Lissage de chargeLoad leveling
 Lissage exponentielExponential smoothing
 Liste à servirPicking list
 LogistiqueLogistics
 Lot (de pièces)Batch
 Machine-outilMachine tool
 Machine-outil à commande numérique (MOCN)Numerical control machine tool
 MacrogammeBill of resources
 MagasinStore
 Main-d’œuvreLabor
 Main-d’œuvre, effectifsWork force
 Maîtrise statistique des procédésStatistical Process Control (SPC)
 Maîtrise totale de la qualitéTotal Quality Control
 Manquant, Rupture de stockShortage
 ManutentionsHandling
 Marge (temps)Slack
 Matières premièresRaw material
 MéthodesProcess engineering
 Mouvement de stockInventory transaction
 NomenclatureBill of material (BOM)
 Ordre de fabrication (OF)Manufacturing order
 Ordre de fabrication (OF)Work order
 Ordre fermeFirm planned order
 Ordre lancéOpen order
 Ordre suggéréPlanned order
 OutilTool
 Ouvrier polyvalentMulti-skilled worker
 Ouvrier professionnelSkilled worker
 PartenariatPartnership
 Passation de commandeOrder placement
 PerceuseDrill
 PiècePart
 Pièces de rechangeService parts
 Pièces de rechangeSpare parts
 Plan (de pièces)Blueprint
 Plan (de pièces)Drawing
 Plan directeur de production (PDP)Master production schedule (MPS)
 Plan industriel et commercial (PIC)Manufacturing and Sales Plan
 Plan, ProgrammePlan
 PlanificationPlanning
 Point de commandeOrder point
 Point de comptageCount point
 Point mortBreak-even point
 PolyvalenceVersatility
 PostconsommationBackflush
 Poste de chargeWork center
 Prélèvement (de stock)Picking
 PrévisionForecast
 Prix de cession interneTransfer price
 Produit finiFinished good, finished product
 Profil de ressourceResource profile
 Programme, planningSchedule
 Qualification main-d’œuvreLabor grade
 Quantité en stockOn-hand balance
 Rapport Charge/CapacitéCapacity utilization
 Ratio de fluiditéFluidity index
 RebutScrap
 RéceptionReceipt
 Recherche opérationnelleOperations research
 Réclamations (des clients)Complaints
 Recomplètement périodiquePeriodic replenishment
 RectifieuseGrinding machine
 RéglageSetup
 Réglage, Mise au pointTuning
 RelanceExpediting
 Remise sur quantitéQuantity discount
 RendementEfficiency
 RendementYield
 Rotation des stocksInventory turnover
 Rupture de stockStockout
 Saisie des commandesOrder entry
 SaisonnalitéSeasonality
 Séries chronologiquesTime series
 Sortie (de stock)Issue
 Sortie (de stock)Withdrawal
 Soumission, offreBid
 Sous-ensembleSubassembly
 Sous-traitanceSubcontracting
 Standardisation, NormalisationStandardization
 StockInventory
 Stock de sécuritéSafety stock
 Stock finalEnding inventory
 Stock initialBeginning inventory
 Stock prévisionnelProjected inventory
 Suivi de fabricationProduction activity control
 SurchargeOverload
 Système de primeBonus scheme
 Système de rémunérationPay scheme
 Taille de lotLot size
 Taux d’utilisation des machinesUtilization
 Taux de demandeDemand rate
 Technologie de groupeGroup technology
 Temps allouéStandard hours
 Temps d’arrêtDowntime
 Temps d’attenteQueue time
 Temps d’écoulementThroughput time
 Temps passéUsed hours
 Temps productifRunning time
 TendanceTrend
 Tour (machine-outil)Lathe
 Traitement de surfaceSurface treatment
 Traitement thermiqueHeat treatment
 TransporteurCarrier
 UsineFactory
 UsinePlant
 Usine spécialiséeFocused factory
 Valeur actuellePresent value
 Valeur ajoutéeValue added
 Valorisation des stocksInventory valuation
 VarianteOption
 VentesSales
 Zéro défautZero defect