CV de Mark Lewis

Cet article est aussi disponible en: English (Anglais)

Veuillez trouver ci-dessous le CV de Mark Lewis,

Pour plus d’informations, veuillez consulter nos récents projets de traduction et notre expérience technique.

La Traduction Technique

J’ai traduit des documents dans un éventail assez large d’industries, y compris la chaîne d’approvisionnement industrielle. J’ai suivi un cours de 18 mois en supply chain chez MGCM à Paris en travaillant au service achats de NEC Computers à Angers, en gérant la base de données achats. J’avais une vision de première main des défis de gestion d’une usine d’assemblage, des enjeux des achats, de l’approvisionnement et de la commercialisation. La plupart de mon travail est dans la traduction technique.

Je suis titulaire d’un diplôme en Informatique des universités Paris V et Brighton.

Traduction Audiovisuelle

J’ai six ans d’expérience dans la transcription vidéo et audio. J’ai travaillé sur plusieurs projets de sous-titrage pour : Com Translations (aujourd’hui Straker) et France Télévision, Lylo Media Group pour des masterclasses avec Eric Emmanuel Schmidt et Kevin Staut.

Exemples de traductions sur le sujet de la vidéo tirée de ma propre activité en tant que technicien vidéo, éditeur et fournissant des services de transfert numérique:

Traduction en Gestion

Voici une sélection d’articles sur diverses techniques et méthodes de gestion, axés sur les systèmes d’information et les outils, traduits de l’anglais en Français et du Français en anglais.

  • Une sélection de techniques et de méthodes de gestion, y compris Eisenhower, et Getting Things Done (GTD) – une méthode quotidienne sensée pour la gestion
  • Outil de gestion des tâches Ayoa – idéal pour transformer les mindmaps en plannings de tâches, séquençage de l’activité du projet et création d’un graphique GANNT opérationnel. Interfaces avec Evernote.
  • Evernote a utiliser comme bibliothèque d’affaires – stockez vos documents, calculs et notes importants dans Evernote
  • Mindmapping comme une technique de gestion – mindmapping est idéal pour définir le contexte d’un problème, l’étendu d’un domaine, fonction ou tout sujet sur lequel vous souhaitez vous focaliser.
  • Analyse des systèmes et études de cas décrites dans UML – un « langage » visuel pour aider à décrire les fonctionnalités des systèmes.

Traduction et vidéo

2015 – 2020: La traduction technique du français en anglais
Transcription audio et vidéo et sous-titrage, la traduction de l’anglais en Français. J’ai utilisé mon expérience en Microsoft Access pour développer une base de données de traduction.

2009 à 2018 : Transfert audio et vidéo: j’ai dirigé une petite entreprise de médias en France en capturant des plaques deverre, des diapositives, du Super 8,des bandes magnétiques et numériques.

J’ai fait du montage vidéo pour des films familiaux, mais aussi le montage DVD pour le fan club français de John Fogerty. J’ai filmé et monté le DVD d’une comédie musicale locale en 2013 et un documentaire d’une heure sur l’évolution de la campagne en Bretagne rurale.

Enseignement et Formation

2009 à 2010 : Enseignant dans les outils Excel, UML et Gestion de Project
Pour un cours de gestion d’entreprise à l’IUT de Vannes, France

2007 à 2008 : Formation et intégration ERP
Analyse des besoins, formation des utilisateurs sur Microsoft Navision
Isatech, Vannes, France

2005 à 2006 : Maintenance et réparation de PC
Indépendant, Bretagne, France, travaillant principalement pour des clients privés

Analyste développeur

Veuillez trouver ci-dessous mon CV qui détaille mon expérience d’analyse de base de données de 1994 à 2004.

2000 à 2004 : Gestionnaire de bases de données d’achat
Conception, développement et gestion de bases de données d’indicateurs clés pour les achats mondiaux chez NEC Computers International, Angers, France.

1998 à 1999 : Analyste d’affaires et des systèmes
An 2000 analysis of PC applications at Prudential Assurance, Reading, Royaume-Uni

1997 : Coordinateur de projet Microsoft Access
Planification des projets et des ressources pour l’assurance juridique et générale, Royaume-Uni

1994 à 1996 : Développeur Microsoft Access
Développement de mes premières bases de données access commerciales
pour Crabtree Industries et Nat West Home Loans

Qualifications

2002: Certificat en production et gestion des stocks (CPIM), MGCM, Paris
1999: Gestion de projet, Kepner Tregoe, Windsor
1994: BSc Information Technology, Brighton University
1993: DEST Informatique, IUT Réné Descartes Paris V
1991: HND Business Information Systems, NESCOT, Epsom
1987: Chimie et psychologie, Université d’Exeter (diplôme non obtenu)
1982: King’s College School, A levels in Maths, Physics and Chemistry

Sites de contact

Compétences Informatiques, Localisation de site web, WPML

Intérêts

Sports

La Marche (2 fois par jour cause chien), Le Vélo (un peu), natation (peu)


CV Mark Lewis

Télécharger CV Mark Lewis

CV Mark Lewis